Musica Nova : Empire State of Mind( Alicia Keys e Jay-Z
Quem de vocês aí nunca quis ver uma música da Alicia Keys e do Jay-Z? Bom agora o seu sonho está mais do que realizado porque a musica a seguir que vamos mostrar é: EMPIRE STATE OF MIND . Que fala da cidade de Nova York o sonho de toda criança conhecer , pelo menos o nosso sonho ( Lêh e Dudah falando). Nós adoraaaamos esta musica achei muitoo criativa, e legal também . Uma importante homenagem a uma das maiores cidades do mundo ! :D esperamos que vocês gostem ... Um beijoooooooo! Lêh e Dudah
TRADUÇÃO:
Yeah | |
Yeah, Imma up at Brooklyn, | Sim, eu cresci no Brooklyn, |
Now Im down in Tribeca, | Agora estou em Tribeca, |
Right next to DeNiro, | Próximo do DeNiro, |
But i’ll be hood forever, | Vou ser da vizinhança pra sempre, |
I’m the new Sinatra, | Sou o novo Sinatra, |
And since I made it here, | E já que consegui chegar aqui, |
I can make it anywhere, | Consigo chegar a qualquer lugar, |
Yeah they love me everywhere, | Sim eles me amam por toda a parte, |
I used to cop in Harlem, | Eu costumava me dar bem no Harlem, |
All of my dominicanos | Todos os meus amigos Dominicanos |
Right there up on broadway, | Bem ali na Broadway, |
Brought me back to that McDonalds, | Me trouxe de volta ao Mc Donalds, |
Took it to my stash spot, | Levei tudo para o meu estoque local, |
Five Sixty Stage street, | Na 65º Street, |
Catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry, | Me pega na cozinha como um esquisitão preparando comida, |
Cruising down 8th street, | Passeando pela rua 8th, |
Off white lexus, | Saio do Lexus branco, |
Driving so slow but BK is from Texas, | Dirigindo de boa, mas a BK* é do Texas, |
Me I’m up at Bedsty, | Eu estou no Bed-Stuy*** |
Home of that boy Biggie, | Casa do Biggie |
Now I live on billboard, | Agora eu vivo na Billboard |
And I brought my boys with me, | E trouxe os meus manos comigo |
Say wat up to Ty Ty, still sipping Malta | Eu disse e ae Ty Ty, continua bebendo cerveja |
Sitting courtside Knicks and Nets give me high fives, | Sentado ao lado da quadra dos Knicks e do Nets. toca aí. |
N-gga I be spiked out, I can trip a referee, | Nego eu posso me descontrolar, bater no juíz |
Tell by my attitude that I most definitely from… | Mas toda essa minha atitude é porque sou.... |
| |
[Alicia Keys] | [Alicia Keys] |
In New York, | De Nova York |
Concrete jungle where dreams are made of, | Selva de pedra onde são feitos os sonhos |
There's nothing you can’t do, | Não há nada que você não possa fazer |
Now you’re in New York, | Agora você está em Nova York |
These streets will make you feel brand new, | Essas ruas vão fazer você se sentir completamente novo |
The lights will inspire you, | As luzes vão inspirar você |
Lets here it for New York, New York, New York | Gritem Nova York, Nova York, Nova York |
| |
[Jay-Z] | [Jay-Z] |
I made you hot n-gga, | Te esquentei, neguinho |
Catch me at the X with OG at a Yankee game, | Me pegue no X com o OG no jogo do Yankees |
Sh-t I made the yankee hat more famous than a yankee can, | Droga, deixei o boné de NY(Yankee) mais famoso do que um próprio Yankee |
You should know I bleed Blue, but I aint a crip tho, | Você deve saber que eu tenho sangue azul mas não pense que eu sou um verme também |
But I got a gang of n-ggas walking with my click though, | Mas eu tenho um bando negros que andam na minha banca também |
Welcome to the melting pot, | Bem vindo a casa da droga, |
Corners where we selling rocks, | um cantinho onde vendemos pedras |
Afrika bambaataa sh-t, | Afrika Bambaataa, caramba, |
Home of the hip hop, | casa do hip-hop. |
Yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back, | boné amarelo, bandana, dolar coroado, fale |
For foreigners it aint fitted they forgot how to act, | comigo |
8 million stories out there and their naked, | Para os estrangeiros, a parada não é equipada, eles esqueceram de como agir |
Cities is a pity half of y’all won’t make it, | 8 milhões de historias lá fora e são todas verdade |
Me I gotta plug a special and I got it made, | A cidade está acabada, metade de vocês não vão conseguir chegar lá, |
If Jesus payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade, | Eu tenho que fazer um especial e já fizeram pra mim, |
3 dice cee-lo | Se Jesus está pagando o Lebron, eu estou pagando o Dwayne Wade |
3 card marley, | 3 dados do Cee-Lo, 3 cartões do Marley |
Labor day parade, rest in peace Bob Marley, | Desfile do dia do trabalho, descanse em paz Bob Marley |
Statue of Liberty, long live the World trade, | Estátua da Liberdade, viva o World Trade, |
Long live the king yo, | Viva o rei, |
I’m from the empire state thats… | Eu sou do Empire State que é... |
| |
[Alicia Keys] | [Alicia Keys] |
In New York, | De Nova York |
Concrete jungle where dreams are made of, | Selva de pedra onde são feitos os sonhos |
There's nothing you can’t do, | Não há nada que você não possa fazer |
Now you’re in New York, | Agora você está em Nova York |
These streets will make you feel brand new, | Essas ruas vão fazer você se sentir completamente novo |
The lights will inspire you, | As luzes vão inspirar você |
Lets here it for New York, New York, New York | Gritem Nova York, Nova York, Nova York |
Welcome to the bright light.. | Bem vindos à luz brilhante |
| |
[Jay-Z] | [Jay-Z] |
Lights is blinding, | As luzes são ofuscantes, |
Girls need blinders | As garotas precisam de cortinas, |
So they can step out of bounds quick, | para que elas possam passar dos limites rapidamente, |
The side lines is blind with casualties, | As amantes não enxergam por causa de umas casualidades, |
Who sipping life casually, then gradually become worse, | Quem vai curtindo a vida casualmente, depois gradualmente piora, |
Don’t bite the apple Eve, | Não morda a maçã Eva, |
Caught up in the in crowd, | Pega na multidão, |
Now your in-style, | Agora o seu estilo interior, |
And in the winter gets cold en vogue with your skin out, | E no inverno faz frio e cada um faz a sua moda, |
The city of sin is a pity on a whim, | A cidade do pecado tem pena de vencer, |
Good girls gone bad, the cities filled with them, | Boas garotas se tornam más, a cidade está cheia delas, |
Mommy took a bus trip and now she got her bust out, | Mamãe pegou um ônibus e agora está doidona, |
Everybody ride her, just like a bus route, | Todo mundo anda nela, que nem uma linha movimentada, |
Hail Mary to the city your a Virgin, | Ave maria para sua cidade, você é uma Virgem, |
And Jesus can’t save you life starts when the church ends, | e Jesus não pode te salvar, a vida começa onde acaba a igreja, |
Came here for school, graduated to the high life, | Veio para escola, se tornou um cara graduado de alto nível |
Ball players, rap stars, addicted to the limelight, | Jogadores de basquete, rappers viciados em holofotes |
MDMA got you feeling like a champion, | Ecstasy te fez sentir como se fosse um campeão, |
The city never sleeps better slip you a Ambien | A cidade nunca dorme, é melhor te dar um pouco de Zolpidem |
| |
[Alicia Keys] | [Alicia Keys] |
In New York, | Em Nova York |
Concrete jungle where dreams are made of, | Selva de pedra onde são feitos os sonhos |
There's nothing you can’t do, | Não há nada que você não possa fazer |
Now you’re in New York, | Agora você está em Nova York |
These streets will make you feel brand new, | Essas ruas vão fazer você se sentir completamente novo |
The lights will inspire you, | As luzes vão inspirar você |
Lets here it for New York, New York, New York | Gritem Nova York, Nova York, Nova York |
| |
One hand in the air for the big city, | Uma mão para cima para a grande cidade |
Street lights, big dreams all looking pretty, | Luzes na ruas, grandes sonhos tudo tão bonito |
No place in the World that can compare, | Nenhum lugar no mundo que se compare |
Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh | Coloquem os isqueiros no alto e digam Yeah Yeah |
Come on, come, | Venha, venha |
Yeah, | Yeah |
| |
In New York, | Para Nova York |
Concrete jungle where dreams are made of, | Selva de pedra onde são feitos os sonhos |
There's nothing you can’t do, | Não há nada que você não possa fazer |
Now you’re in New York, | Agora você está em Nova York |
These streets will make you feel brand new, | Essas ruas vão fazer você se sentir completamente novo |
The lights will inspire you, | As luzes vão inspirar você |
Lets here it for New York, New York, New York | Gritem Nova York, Nova York, Nova York |
|